close
넌 나의 노래 (You're my melody)你是我的歌
눈을 감으면 들려오는 소리들
閉上眼睛去聆聽傳來的聲音
그대의 마음을 그대의 작은 생각들을
你的心靈,你的小想法
내 맘의 많은 잡음 때문에 듣지 못 했었나 봐
因為我心裡的雜音,好像都聽不見了
미안해 미안해
對不起,對不起
눈물의 시간이 이젠 history 걱정하지마 Because
流淚的時光現在已經成為HISTORY,不要擔心BECAUSE
*You're my melody 너를 연주할께
*You're my melody 我要把你演奏
On & O*You're my melody n ( and on & on & on )
넌 나의 노래 내 삶의 사운드트랙
你是我的歌,我生命的音軌
인생의 무댈 밝혀주는 너를 사랑해
我愛你,我的人生舞台因你而展開
또 불러줄래 넌 나의 노래
再唱一遍好嗎,你是我的歌
I'm sorry 란 말을 하기 싫었던
不願再說I'm sorry這樣的話
자존심 많았던 너무도 맘이 가난했던
強烈的自尊心,多得讓心變得艱難
내 영혼이 말라가고 있을 때 모든게 무너질 때
在我的靈魂枯竭的時候,在一切分崩離析的時候
내게 와줄레
來我身邊好嗎?
슬픔의 시간도 노래처럼 꼭 끝이 있는걸 Because
悲傷的時光也會像歌聲一樣結束的,Because
**It's your love, your love
내게 사랑 을 들려주던( and on & on & on )
讓我明白愛
그댄 나의 리듬 내 삶의 선물
你是我的節奏,我生命的禮物
늘 항상 곁에서 아름다운 꿈이 되어줘
一直一直在身邊成為一個美麗的夢
또 불러줄래 넌 나의 노래
再唱一遍好嗎,你是我的歌
수 없이도 많은 sad love songs
數不清的sad love songs
우릴 노래하는 것 같아도
好像唱的都是我們
이 순간 내 곁을 지켜주는 그댄
這一刻守在我身邊的你
무엇보다 소중한걸요
比任何東西都要珍貴
눈을 감으면 들려오는 소리들
閉上眼睛,聆聽傳來聲音
그대의 마음을 이젠 불러요
現在開始歌唱你的心靈
*Repeat
**Repeat X2
翻譯:金宥彬@金在中.COM
눈을 감으면 들려오는 소리들
閉上眼睛去聆聽傳來的聲音
그대의 마음을 그대의 작은 생각들을
你的心靈,你的小想法
내 맘의 많은 잡음 때문에 듣지 못 했었나 봐
因為我心裡的雜音,好像都聽不見了
미안해 미안해
對不起,對不起
눈물의 시간이 이젠 history 걱정하지마 Because
流淚的時光現在已經成為HISTORY,不要擔心BECAUSE
*You're my melody 너를 연주할께
*You're my melody 我要把你演奏
On & O*You're my melody n ( and on & on & on )
넌 나의 노래 내 삶의 사운드트랙
你是我的歌,我生命的音軌
인생의 무댈 밝혀주는 너를 사랑해
我愛你,我的人生舞台因你而展開
또 불러줄래 넌 나의 노래
再唱一遍好嗎,你是我的歌
I'm sorry 란 말을 하기 싫었던
不願再說I'm sorry這樣的話
자존심 많았던 너무도 맘이 가난했던
強烈的自尊心,多得讓心變得艱難
내 영혼이 말라가고 있을 때 모든게 무너질 때
在我的靈魂枯竭的時候,在一切分崩離析的時候
내게 와줄레
來我身邊好嗎?
슬픔의 시간도 노래처럼 꼭 끝이 있는걸 Because
悲傷的時光也會像歌聲一樣結束的,Because
**It's your love, your love
내게 사랑 을 들려주던( and on & on & on )
讓我明白愛
그댄 나의 리듬 내 삶의 선물
你是我的節奏,我生命的禮物
늘 항상 곁에서 아름다운 꿈이 되어줘
一直一直在身邊成為一個美麗的夢
또 불러줄래 넌 나의 노래
再唱一遍好嗎,你是我的歌
수 없이도 많은 sad love songs
數不清的sad love songs
우릴 노래하는 것 같아도
好像唱的都是我們
이 순간 내 곁을 지켜주는 그댄
這一刻守在我身邊的你
무엇보다 소중한걸요
比任何東西都要珍貴
눈을 감으면 들려오는 소리들
閉上眼睛,聆聽傳來聲音
그대의 마음을 이젠 불러요
現在開始歌唱你的心靈
*Repeat
**Repeat X2
翻譯:金宥彬@金在中.COM
轉載自CTF
我相當喜歡的一首歌~~是ONE的後續曲~~
全站熱搜
留言列表